Dallime mes rishikimeve të "Memoria sulla lingua Albanese"

Nga Enciklopedi Puro Shqiptare
Jump to navigation Jump to search
(Krijoi faqen me "Memoria sulla lingua Albanese di Giuseppe Crispi parapamje (Arbërisht: Zef Krispi; 1781-1859) ishte filolog dhe prift italian i arbëreshëve. Një nga figurat më të rëndësishme të komunitetit arbëresh të Siçilisë të asaj periudhe, ai shkroi një sërë veprash për gjuhën shqipe. Nipi i tij, Francesco ishte Kryeministër i Italisë në fund të shekullit të 19-të. Krispi konsiderohej si një shqiptar i lidhur ngus...")
 
vNo edit summary
 
Rreshti 1: Rreshti 1:
Memoria sulla lingua Albanese di Giuseppe Crispi
Memoria sulla lingua Albanese di Giuseppe Crispi
[[Skeda:Memoria sulla lingua Albanese.jpg|parapamje]]
[[Skeda:Memoria sulla lingua Albanese.jpg|parapamje]]
Libri “Kujtesa për gjuhën shqipe” është shkruar nga Giuseppe Crispi në vitin 1831. Ky tekst është një analizë e gjuhës shqipe dhe e gramatikës së saj.  Crispi shqyrton strukturën e gjuhës dhe evolucionin e saj historik, duke dhënë shembuj të fjalëve dhe frazave të zakonshme.  Libri është i ndarë në tre pjesë: pjesa e parë përshkruan alfabetin e shqipes dhe shqiptimin e tij, pjesa e dytë shqyrton morfologjinë e gjuhës dhe pjesa e tretë përfshin sintaksën.  Ky tekst konsiderohet një kontribut i rëndësishëm në njohjen e gjuhës shqipe dhe gramatikës së saj dhe përdoret edhe sot si referencë nga studiuesit e gjuhësisë.
(Arbërisht: Zef Krispi; 1781-1859) ishte filolog dhe prift italian i arbëreshëve. Një nga figurat më të rëndësishme të komunitetit arbëresh të Siçilisë të asaj periudhe, ai shkroi një sërë veprash për gjuhën shqipe. Nipi i tij, Francesco ishte Kryeministër i Italisë në fund të shekullit të 19-të.
(Arbërisht: Zef Krispi; 1781-1859) ishte filolog dhe prift italian i arbëreshëve. Një nga figurat më të rëndësishme të komunitetit arbëresh të Siçilisë të asaj periudhe, ai shkroi një sërë veprash për gjuhën shqipe. Nipi i tij, Francesco ishte Kryeministër i Italisë në fund të shekullit të 19-të.


Rreshti 7: Rreshti 11:
Monografia ndikoi te autorë të tjerë arbëreshë si Giuseppe Schiro, të cilin ai ndoshta e përdori si pikë referimi në vitin 1834 në librin e tij Marrëdhëniet midis Epirit dhe Mbretërisë së Dy Sicilive.  
Monografia ndikoi te autorë të tjerë arbëreshë si Giuseppe Schiro, të cilin ai ndoshta e përdori si pikë referimi në vitin 1834 në librin e tij Marrëdhëniet midis Epirit dhe Mbretërisë së Dy Sicilive.  
Publikimet e tjera të tij përfshijnë vepra për komunitetet arbëreshe të Siçilisë dhe tekste të ndryshme shkollore.
Publikimet e tjera të tij përfshijnë vepra për komunitetet arbëreshe të Siçilisë dhe tekste të ndryshme shkollore.
[[Category:Libra]]
 
[[Kategoria:Libra]]
[[Kategoria:Libra botuar më 1831]]
[[Kategoria:Libra italisht]]
[[Kategoria:Autor Giuseppe Crispi]]

Versioni aktual i datës 12 mars 2024 09:38

Memoria sulla lingua Albanese di Giuseppe Crispi

Memoria sulla lingua Albanese.jpg

Libri “Kujtesa për gjuhën shqipe” është shkruar nga Giuseppe Crispi në vitin 1831. Ky tekst është një analizë e gjuhës shqipe dhe e gramatikës së saj. Crispi shqyrton strukturën e gjuhës dhe evolucionin e saj historik, duke dhënë shembuj të fjalëve dhe frazave të zakonshme. Libri është i ndarë në tre pjesë: pjesa e parë përshkruan alfabetin e shqipes dhe shqiptimin e tij, pjesa e dytë shqyrton morfologjinë e gjuhës dhe pjesa e tretë përfshin sintaksën. Ky tekst konsiderohet një kontribut i rëndësishëm në njohjen e gjuhës shqipe dhe gramatikës së saj dhe përdoret edhe sot si referencë nga studiuesit e gjuhësisë.


(Arbërisht: Zef Krispi; 1781-1859) ishte filolog dhe prift italian i arbëreshëve. Një nga figurat më të rëndësishme të komunitetit arbëresh të Siçilisë të asaj periudhe, ai shkroi një sërë veprash për gjuhën shqipe. Nipi i tij, Francesco ishte Kryeministër i Italisë në fund të shekullit të 19-të.

Krispi konsiderohej si një shqiptar i lidhur ngushtë me pellazgët, frigishten, maqedonasit dhe "proto-eolian", pra "paraardhës" i greqishtes, e cila sipas tij kishte humbur "karakteristikat e lashta" gjatë mijëvjeçarëve.

Monografia ndikoi te autorë të tjerë arbëreshë si Giuseppe Schiro, të cilin ai ndoshta e përdori si pikë referimi në vitin 1834 në librin e tij Marrëdhëniet midis Epirit dhe Mbretërisë së Dy Sicilive. Publikimet e tjera të tij përfshijnë vepra për komunitetet arbëreshe të Siçilisë dhe tekste të ndryshme shkollore.