Dallime mes rishikimeve të "Piroli"
No edit summary |
No edit summary |
||
Rreshti 1: | Rreshti 1: | ||
= Piroli / Pirolli = | = Piroli / Pirolli = | ||
Mbiemri Piroli e ka kuptimin i biri i Pirruas ( sipas Mbretit Shqiptar poashtu edhe Ilir [https://en.wikipedia.org/wiki/Pyrrhus_of_Epirus Mbreti Pirro, King Pyrrhus] por | Mbiemri Piroli e ka kuptimin i biri i Pirruas ( sipas Mbretit Shqiptar poashtu edhe Ilir [https://en.wikipedia.org/wiki/Pyrrhus_of_Epirus Mbreti Pirro, King Pyrrhus] por gjatë sundimit Osman është adaptuar ne formen Piro-oğlu e cila nga vet shqiptarët është shqiptuar si Pirolli dhe Piroli. | ||
Edhe mbiemri [[Pasholli]] ka kaluar nga "i biri i pashës" që në Turqisht është Paşa Oğlu dhe është transformuar në Pashë-Olli dhe më vonë Pasholli. | |||
Personat e dalluar me | Edhe pse këto mbiemra janë caktuar dhe dhënë shqiptarëve nga administrata Osmane për qëllime të regjistrimit të popullsisë dhe pagesës së tatimeve, vet populli më këto mbiemra nuk ka asnjë lidhje etnike me turqit sepse në atë kohë nuk kishte dyndje të popullsisë nga lindja e mesme për në Evropë. Të vetmit që vinin në Evropë, të cilat ishin edhe zona luftarake, ishin ushtarët dhe administrata osmane. | ||
Gjatë sundimit Osman, shumë shqiptarë janë vendosur ne Itali dhe atje kan vazhduar të mbajnë të njëjtin mbiemër në të dy format si Piroli dhe Pirolli. Më vone disa nga ata nga Italia kan kaluar edhe në Amerikë dhe Argjentinë. Sot ne Amerikë mjaft shpesh hasim në këtë mbiemër. | |||
Personat e dalluar me këtë mbiemër janë: | |||
* [https://www.rrenjet.iamalbanian.com/index.php?route=%2Ftree%2Falbanian%2Findividual%2FX892%2FMark-Piroli Mark Piroli 1904] | * [https://www.rrenjet.iamalbanian.com/index.php?route=%2Ftree%2Falbanian%2Findividual%2FX892%2FMark-Piroli Mark Piroli 1904] | ||
[[Category:Mbiemrat]] | [[Category:Mbiemrat]] |
Versioni aktual i datës 22 shkurt 2024 07:50
Piroli / Pirolli[redakto | përpunoni burim]
Mbiemri Piroli e ka kuptimin i biri i Pirruas ( sipas Mbretit Shqiptar poashtu edhe Ilir Mbreti Pirro, King Pyrrhus por gjatë sundimit Osman është adaptuar ne formen Piro-oğlu e cila nga vet shqiptarët është shqiptuar si Pirolli dhe Piroli.
Edhe mbiemri Pasholli ka kaluar nga "i biri i pashës" që në Turqisht është Paşa Oğlu dhe është transformuar në Pashë-Olli dhe më vonë Pasholli.
Edhe pse këto mbiemra janë caktuar dhe dhënë shqiptarëve nga administrata Osmane për qëllime të regjistrimit të popullsisë dhe pagesës së tatimeve, vet populli më këto mbiemra nuk ka asnjë lidhje etnike me turqit sepse në atë kohë nuk kishte dyndje të popullsisë nga lindja e mesme për në Evropë. Të vetmit që vinin në Evropë, të cilat ishin edhe zona luftarake, ishin ushtarët dhe administrata osmane.
Gjatë sundimit Osman, shumë shqiptarë janë vendosur ne Itali dhe atje kan vazhduar të mbajnë të njëjtin mbiemër në të dy format si Piroli dhe Pirolli. Më vone disa nga ata nga Italia kan kaluar edhe në Amerikë dhe Argjentinë. Sot ne Amerikë mjaft shpesh hasim në këtë mbiemër.
Personat e dalluar me këtë mbiemër janë: