Po redaktohet
International Phonetic Alphabet
(paragraf)
Kërceni tek navigimi
Kërceni tek kërkimi
Kujdes:
S’jeni i regjistruar. Adresa juaj IP do të jetë e dukshme publikisht, nëse bëni ndonjë redaktim. Nëse
hyni
ose
krijoni një llogari
, përveç përfitimesh të tjera, redaktimet tuaja do t’i atribuohen emrit tuaj të përdoruesit.
Kontrolli anti-spam.
Mos
e plotëso këtë!
== Associated notation == Capital letters and various characters on the number row of the keyboard are commonly used to extend the alphabet in various ways. === Associated symbols === There are various punctuation-like conventions for linguistic transcription that are commonly used together with IPA. Some of the more common are: ;{{angbr|*}} :(a) A [[Comparative linguistics|reconstructed form]]. :(b) An [[Grammaticality|ungrammatical form]] (including an unphonemic form). ;{{angbr|**}} :(a) A reconstructed form, deeper (more ancient) than a single {{angbr|*}}, used when reconstructing even further back from already-starred forms. :(b) An ungrammatical form. A less common convention than {{angbr|*}} (b), this is sometimes used when reconstructed and ungrammatical forms occur in the same text.<ref>e.g. {{Cite book |url=http://www.jstor.org/stable/10.5325/j.ctv1bxh537 |title=Morphologies of Asia and Africa |date=2007-07-21 |publisher=Penn State University Press |isbn=978-1-57506-566-3 |editor-last=Kaye |editor-first=Alan S. |doi=10.5325/j.ctv1bxh537 |jstor=10.5325/j.ctv1bxh537 |access-date=12 June 2023 |archive-date=12 June 2023 |archive-url=https://web.archive.org/web/20230612201201/https://www.jstor.org/stable/10.5325/j.ctv1bxh537 |url-status=live}}</ref> ;{{angbr|×}}, {{angbr|✗}}: An ungrammatical form. A less common convention than {{angbr|*}} (b), this is sometimes used when reconstructed and ungrammatical forms occur in the same text.<ref>{{cite book |last1=Campbell |first1=Lyle |title=Historical linguistics: an introduction |date=2013 |publisher=Edinburgh University Press |location=Edinburgh |isbn=978-0-262-51849-9 |pages=xix |edition=3.}}</ref> ;{{angbr|?}}: A doubtfully grammatical form. ;{{angbr|%}}: A generalized form, such as a typical shape of a [[wanderwort]] that has not actually been reconstructed.<ref>{{Cite journal |last1=Haynie |first1=Hannah |last2=Bowern |first2=Claire |last3=Epps |first3=Patience |last4=Hill |first4=Jane |last5=McConvell |first5=Patrick |date=2014 |title=Wanderwörter in languages of the Americas and Australia |url=https://linkinghub.elsevier.com/retrieve/pii/S2215039014000022 |journal=Ampersand |language=en |volume=1 |pages=1–18 |doi=10.1016/j.amper.2014.10.001 |access-date=12 June 2023 |archive-date=31 March 2022 |archive-url=https://web.archive.org/web/20220331110717/https://linkinghub.elsevier.com/retrieve/pii/S2215039014000022 |url-status=live |hdl=1885/64247 |hdl-access=free}}</ref> ;{{angbr|#}}: A word boundary – e.g. {{angbr|#V}} for a word-initial vowel. ;{{angbr|$}}: A [[phonological word]] boundary; e.g. {{angbr|H$}} for a high tone that occurs in such a position. ;{{angbr|+}}: A [[morpheme]] boundary; e.g. {{IPA|⫽ˈnɛl+t⫽}} for English ''knelt''. ;{{angbr|_}}: The location of a segment – e.g. {{angbr|V_V}} for an intervocalic position, or {{angbr|_#}} for word-final position. ;{{angbr|~}}: Alternation or contrast{{citation needed|date=June 2025}} – e.g. {{IPA|[f] ~ [v]}} or {{IPA|[f ~ v]}} for variation between {{IPA|[f]}} and {{IPA|[v]}}, noting that a {{IPA|/uː/ ~ /ʊ/}} contrast is maintained or lost,<!--April McMahon (2000) ''Lexical Phonology and the History of English'', p.149.--> or indicating the change of a root in e.g. {{IPA|⫽ˈniːl ~ ˈnɛl+t⫽}} for English ''kneel'' ~ ''knelt''. ;{{angbr IPA|∅}}: A null segment or morpheme. This may indicate the absence of an affix, e.g. {{angbr IPA|kæt-∅}} for where an affix might appear but does not (''cat'' instead of ''cats''), or a deleted segment that leaves a feature behind, such as {{angbr IPA|∅ʷ}} for an theoretical labialized segment that is only realized as labialization on adjacent segments.<ref name=Wolff>H. Ekkehard Wolff (2023: xxiv) ''Lexical Reconstruction in Central Chadic: A Comparative Study of Vowels, Consonants and Prosodies.'' Cambridge University Press.</ref> === Capital letters === Full capital letters are not used as IPA symbols, except as typewriter substitutes (e.g. N for {{angbr IPA|ŋ}}, S for {{angbr IPA| ʃ }}, O for {{angbr IPA|ɔ}} – see [[SAMPA]]). They are, however, often used in conjunction with the IPA in two cases:{{citation needed|date=June 2025}} # for [[archiphoneme|(archi)phonemes]] and for [[natural class]]es of sounds (that is, as wildcards). The [[extIPA]] chart, for example, uses capital letters as wildcards in its illustrations. # as carrying letters for the [[Voice Quality Symbols]]. Wildcards are commonly used in phonology to summarize syllable or word shapes, or to show the evolution of classes of sounds. For example, the possible syllable shapes of Mandarin can be abstracted as ranging from {{IPA|/V/}} (an atonic vowel) to {{IPA|/CGVNᵀ/}} (a consonant-glide-vowel-nasal syllable with tone), and [[word-final devoicing]] may be schematized as {{IPA|C}} → {{IPA|C̥}}/_#. They are also used in [[historical linguistics]] for a sound that is posited but whose nature has not been determined beyond some generic category such as {nasal} or {uvular}.<!--e.g. a posited 5th click series in Fehn & Rocha (2023) Lost in translation, ''Diachronica'' 40:5.--> In speech pathology, capital letters represent indeterminate sounds, and may be superscripted to indicate they are weakly articulated: e.g. {{IPA|[ᴰ]}} is a weak indeterminate alveolar, {{IPA|[ᴷ]}} a weak indeterminate velar.<ref>{{Cite thesis |title=Phonological/phonetic assessment of an English speaking adult with dysarthria |url=https://research.library.mun.ca/9299/ |publisher=Memorial University of Newfoundland |date=2000 |degree=masters |language=en |first=Jill Rosamund |last=Perry |access-date=24 June 2023 |archive-date=24 March 2022 |archive-url=https://web.archive.org/web/20220324021211/https://research.library.mun.ca/9299/ |url-status=live}}</ref> There is a degree of variation between authors as to the capital letters used, but these are ubiquitous in English-language material:<ref>e.g. Marcel Schlechtweg, 2024, ''Interfaces of Phonetics''; Martin Krämer, 2012, ''Underlying Representations''; Georgia Zellou, 2022, ''Coarticulation in Phonology''; Florian Breit, Bert Botma, Marijn van 't Veer, 2023, ''Primitives of Phonological Structure''</ref> * {{angbr IPA|C}} for {consonant} * {{angbr IPA|V}} for {vowel} * {{angbr IPA|N}} for {nasal} Other common conventions are:<ref name=extipachart>[https://www.icpla.org.uk/resources Extensions to the IPA (ExtIPA) chart], International Clinical Linguistics and Phonetic Association, 2025</ref> * {{angbr IPA|T}} for {tone/accent} (tonicity)<!--e.g. Nathan White, 'Word in Hmong', in Phonological Word and Grammatical Word.--> * {{angbr IPA|P}} for {plosive}<!--e.g. Karlsson & Sullivan (2005) /sP/ consonant clusters in Swedish, Vanderweide (2005) The acquisition of manner in pre-vocalic sequences, also Handbook of Comparative and Historical Indo-European Linguistics (HCHIEL).--> * {{angbr IPA|F}} for {fricative}<!--e.g. Pellegrino et al. "2010, a speech oddity: Phonetic transcription of reversed speech", Vanderweide (2005), also HCHIEL. --> * {{angbr IPA|S}} for {sibilant}<!--e.g. Waterson (1987) Prosodic Phonology; Dolgopolsky, Indo-European Dict Nostratic Etymologies, also HCHIEL.-->{{NoteTag|As in [[Afrasianist phonetic notation]]. {{angbr IPA|S}} is particularly ambiguous. It has been used for 'stop', 'fricative', 'sibilant', 'sonorant' and 'semivowel'. On the other hand, plosive/stop is frequently abbreviated {{angbr IPA|P}}, {{angbr IPA|S}} or (with non-tonal languages) * {{angbr IPA|T}}. The illustrations given here use, as much as possible, letters that are capital versions of members of the sets they stand for: IPA {{IPA|[n]}} is a nasal and {{angbr IPA|N}} is any nasal; {{IPA|[p]}} is a plosive, {{IPA|[f]}} a fricative, {{IPA|[s]}} a sibilant, {{IPA|[l]}} both a lateral and a liquid, {{IPA|[r]}} both a rhotic and a resonant, and [ʞ] a click. {{angbr IPA|¢}} is an obstruent in Americanist notation, where it stands for {{IPA|[ts]}}. Alternative wildcards for 'glide', {{angbr IPA|J}}<!--e.g. International Journal of Slavic Linguistics and Poetics XXIII--> and {{angbr IPA|W}}<!-- Paperno and Maloletnyaya, Beng, in Languages of the world: Mande languages -->, partly fit this pattern, but are much less common than {{angbr IPA|G}} in English-language sources.}} * {{angbr IPA|G}} for {glide/semivowel}<!--e.g. Vanderweide (2005), HCHIEL.--> * {{angbr IPA|L}} for {lateral}<!--e.g. Smith 2000 Dependency Theory Meets OT, or in Australian languages that have a large set of laterals.--> or {liquid}<!--e.g. Walker 1984 Pronunciation of Canadian French, or Pellegrino et al., or Vanderweide (2005), HCHIEL.--> * {{angbr IPA|R}} for {rhotic}<!--e.g. Smith 2000 Dependency Theory Meets OT, or Pellegrino et al.--> or {resonant/sonorant<!--e.g. "R" for "sonorant" in Larry Hyman 'Coda constraints on tone', also HCHIEL; "R" for "sonorant" (nasals, semivowels and glottals) in Hank Nater (2006) Athabaskan verb stem structure: Tahltan.-->}{{NoteTag|In the context of {{angbr|CRV-}} syllables, the {{angbr|R}} is understood to include liquids and glides but to exclude nasals, as in Bennett (2020: 115) 'Click Phonology', in Sands (ed.), ''Click Consonants'', Brill}}<!--Do a GBooks search for 'CLV' or 'CRV' + 'liquid'/'resonant' + 'phonology' for instances of L and R.--> * {{angbr IPA|Ȼ}} for {obstruent}<!--e.g. International Journal of Slavic Linguistics and Poetics XXIII.--> * {{angbr IPA|Ʞ}} for {click}<!--See Bonny Sands 2020 'Introduction', ''Click Consonants'', Brill; also Fehn & Rocha (2023) Lost in translation, ''Diachronica'' 40:5.--> * {{angbr IPA|A<!--e.g. Dolgopolsky-->, E<!--e.g. Dolgopolsky-->, Ɨ, O, U<!--e.g. Dolgopolsky-->}} for {open, front, close, back, rounded vowel}{{NoteTag|{Close vowel} may instead be {{angbr IPA|U}}, and {{angbr IPA|O}} may stand for {obstruent}.}} and {{angbr IPA|B, D, Ɉ, K, Q, Φ, H}} for {labial<!--HCHIEL-->, alveolar<!--Perry (2000)-->, post-alveolar/palatal, velar<!--HCHIEL, Perry (2000), or more generically as 'dorsal' in van de Vijver, Höhle & Ott, On the distribution of dorsals in complex and simple onsets in child German, Dutch and English.-->, uvular, pharyngeal, glottal{{NoteTag|Or glottal~pharyngeal {{angbr IPA|H}}, as in Afrasianist phonetic notation.}} consonant}, respectively * {{angbr IPA|X}} for {any sound},<!--e.g. Walker 1984 Pronunciation of Canadian French.--> as in {{angbr IPA|CVX}} for a heavy syllable {{{IPA|CVC}}, {{IPA|CVV̯}}, {{IPA|CVː}}}<!--e.g. San Duanmu (2014) Syllable Structure and Stress, p. 423 ff.--> The letters can be modified with IPA diacritics, for example:<ref name=extipachart/> * {{angbr IPA|Cʼ}} for {ejective} * {{angbr IPA|Ƈ }} for {implosive} * {{angbr IPA|N͡C}} or {{angbr IPA|ᴺC}} for {prenasalized consonant} * {{angbr IPA|Ṽ}} for {[[nasal vowel]]}<!--e.g. Pellegrino et al.--> * {{angbr IPA|CʰV́}} for {aspirated CV syllable with high tone} * {{angbr IPA|S̬}} for {voiced sibilant} * {{angbr IPA|N̥}} for {voiceless nasal}<!--e.g. Huffman & Hinnebusch, 'The phonetic nature of "voiceless" nasals in Pokomo'.--> * {{angbr IPA|P͡F}} or {{angbr IPA|Pꟳ}} for {affricate} * {{angbr IPA|Cᴳ}} for a consonant with a glide as secondary articulation<!--e.g. San Duanmu (2014) Syllable Structure and Stress, p. 424.--> (e.g. {{angbr IPA|Cʲ}} for {palatalized consonant}<!--e.g. Alexei Kochetov, Phonetic variation and gestural specification: Production of Russian consonants.--> or {{angbr IPA|Cʷ}} for {labialized consonant}) * {{angbr IPA|D̪}} for {dental consonant} {{angbr IPA|H}}, {{angbr IPA|M}}, {{angbr IPA|L}} are also commonly used for high, mid and low tone, with {{angbr IPA|LH}} for rising tone and {{angbr IPA|HL}} for falling tone, rather than transcribing them overly precisely with IPA tone letters or with ambiguous digits.{{NoteTag|Somewhat more precisely, {{angbr IPA|LM}} and {{angbr IPA|MH}} are sometimes used for low and high rising tones, and {{angbr IPA|HM}}, {{angbr IPA|ML}} for high and low falling tones; occasionally {{angbr IPA|R}} for 'rising' or {{angbr IPA|F}} for 'falling' is seen.}} When distinguishing five levels of pitch, {{angbr IPA|xH}} and {{angbr IPA|xL}} may be used for 'extra high' and 'extra low'.<!-- e.g. Miller, Fedotov and Vydrin (2025) Unicode request for extended IPA tone diacritics --> Arbitrary sequences of letters such as {{angbr IPA|A B C D}} may be used for tone phonemes, especially when comparing across related languages.<!-- e.g. Pittayaporn (2009) Proto-Southwestern-Tai Revised. Journal of the Southeast Asian Linguistics Society, 2, 121–144 --> Typical examples of archiphonemic use of capital letters are:{{citation needed|date=June 2025}} * {{angbr IPA|I}} for the Turkish harmonic vowel set {{IPA|{{brace|i y ɯ u}}}}{{NoteTag|For other Turkic languages, {{angbr IPA|I}} may be restricted to {{IPA|{{brace|ɯ i}}}} (that is, to ''ı i''), {{angbr IPA|U}} to ''u ü'', {{angbr IPA|A}} to ''a e'' (or ''a ä''), etc.}} * {{angbr IPA|D}} for the conflated flapped middle consonant of American English ''writer'' and ''rider'' * {{angbr IPA|N}} for the [[homorganic]] syllable-coda nasal of languages such as Spanish and Japanese (essentially equivalent to the wild-card usage of the letter) * {{angbr IPA|R}} in cases where a phonemic distinction between trill {{IPA|/r/}} and flap {{IPA|/ɾ/}} is conflated, as in Spanish {{lang|es|enrejar}} {{IPA|/eNreˈxaR/}} (the ''n'' is homorganic and the first ''r'' is a trill, but the second ''r'' is variable).<ref>{{Cite book |last=Quilis |first=Antonio |title=Principios de fonología y fonética españolas |publisher=Arco Libros |year=2012 |isbn=978-84-7635-250-2 |edition=1st |series=Cuadernos de lengua española |location=Madrid |pages=65 |language=Spanish}}</ref> Similar usage is found for ''phonemic'' analysis, where a language does not distinguish sounds that have separate letters in the IPA. For instance, [[Castillian Spanish]] has been analyzed as having phonemes {{IPA|/Θ/}} and {{IPA|/S/}}, which surface as {{IPA|[θ]}} and {{IPA|[s]}} in voiceless environments and as {{IPA|[ð]}} and {{IPA|[z]}} in voiced environments (e.g. {{lang|es|hazte}} {{IPA|/ˈaΘte/}} → {{IPA|[ˈaθte]}}, vs {{lang|es|hazme}} {{IPA|/ˈaΘme/}} → {{IPA|[ˈaðme]}}, or {{lang|es|las manos}} {{IPA|/laS ˈmanoS/}} → {{IPA|[lazˈmanos]}}).<ref>{{Cite journal |first=Xavier |last=Frías Conde |year=2001 |title=Introducción a la fonología y fonética del español |pages=11–12 |journal=Ianua. Revista Philologica Romanica |language=Spanish |url=https://www.academia.edu/1768918 |access-date=24 June 2023 |archive-date=24 June 2023 |archive-url=https://web.archive.org/web/20230624085650/https://www.academia.edu/1768918 |url-status=live}}</ref> {{angbr IPA|V}}, {{angbr IPA|F}} and {{angbr IPA|C}} have completely different meanings as [[Voice Quality Symbols]], where they stand for "voice" (VoQS jargon for [[secondary articulation]]),{{NoteTag|VoQS {{angbr IPA|V}} does not mean phonetic voicing, nor a vowel; for example, in VoQS {{angbr IPA|Ṽ}} is "nasal voice" (that is, [[nasalization]]), not a nasal vowel as it would be read in IPA notation.}} "falsetto" and "creak". These three letters may take diacritics to indicate what kind of voice quality an utterance has, and may be used as carrier letters to extract a suprasegmental feature that occurs on all susceptible segments in a stretch of IPA. For instance, the transcription of [[Scottish Gaelic]] {{IPA|[kʷʰuˣʷt̪ʷs̟ʷ]}} {{gloss|cat}} and {{IPA|[kʷʰʉˣʷt͜ʃʷ]}} {{gloss|cats}} ([[Islay]] dialect) can be made more economical by extracting the suprasegmental labialization of the words: {{IPA|Vʷ[kʰuˣt̪s̟]}} and {{IPA|Vʷ[kʰʉˣt͜ʃ]}}.<ref>{{harvnb|Laver|1994|p=374}}</ref> The conventional wildcards {{angbr IPA|X}} or {{angbr IPA|C}} might be used instead of VoQS {{angbr IPA|V}} so that the reader does not misinterpret {{angbr IPA|Vʷ}} as meaning that only vowels are labialized (i.e. {{IPA|Xʷ[kʰuˣt̪s̟]}} for all segments labialized, {{IPA|Cʷ[kʰuˣt̪s̟]}} for all consonants labialized), or the carrier letter may be omitted altogether (e.g. {{IPA|ʷ[kʰuˣt̪s̟]}}, {{IPA|[ʷkʰuˣt̪s̟]}} or {{IPA|[kʰuˣt̪s̟]ʷ}}). (See {{section link|#Suprasegmentals}} for other transcription conventions.) This summary is to some extent valid internationally, but linguistic material written in other languages may have different associations with capital letters used as wildcards. For example, in German {{angbr IPA|K}} and {{angbr IPA|V}} are used for {{lang|de|Konsonant}} {{gloss|consonant}} and {{lang|de|Vokal}} {{gloss|vowel}}; in Russian, {{angbr IPA|С}} and {{angbr IPA|Г}} are used for {{lang|ru|согласный}} ({{translit|ru|soglasnyj}}, {{gloss|consonant}}) and {{lang|ru|гласный}} ({{translit|ru|glasnyj}}, {{gloss|vowel}}). In French, tone may be transcribed with {{angbr IPA|H}} and {{angbr IPA|B}} for {{lang|fr|haut}} {{gloss|high}} and {{lang|fr|bas}} {{gloss|low}};<ref>{{Cite book |last=Paulian |first=Christiane |title=Le Kukuya: langue teke du Congo; phonologie, classes nominales |publisher=Peeters Publishers |year=1975 |isbn=978-2-85297-008-3 |series=Bibliothèque de la SELAF |language=French}}</ref> Russian appears to be the opposite, with {{angbr IPA|В}} for {{lang|ru|высокий}} ({{translit|ru|vysokij}}, {{gloss|high}}) and {{angbr IPA|Н}} for {{lang|ru|низкий}} ({{translit|ru|nizkij}}, {{gloss|low}}).
Përmbledhje:
Ju lutemi, vini re! Të gjitha kontributet në Enciklopedi Puro Shqiptare jepen për publikim sipas Creative Commons Attribution (shiko
Project:Të drejtat e autorit
për më shumë detaje). Nëse ju nuk dëshironi që shkrimet tuaja të redaktohen pa mëshirë dhe të shpërndahen sipas dëshirës, atëherë mos i vendosni këtu.
Gjithashtu, ju po na premtoni ne që gjithçka e keni shkruar vetë, ose e keni kopjuar nga një domain publik ose nga burime të tjera te hapura.
Mos vendosni material të mbrojtur nga e drejta e autorit pa leje!
Anuloje
Ndihmë për redaktim
(hapet në një dritare të re)
Menu lëvizjesh
Mjetet e mia
Nuk keni hyrë brenda
Diskutimi
Kontribute
Krijo llogari
Hyni
Emërhapësira
Faqja
Diskutim
shqip
Shikime
Lexo
Redakto
Përpunoni burim
Shihni historikun
Më shumë
Kërko
Lëvizje
Faqja kryesore
Ndryshimet e fundit
Faqe e rastit
Ndihmë rreth MediaWiki-t
Faqet e veçanta
Mjete
Lidhjet këtu
Ndryshime të ndërvarura
Informacioni i faqes